xuě shàng jiā shuāng

雪上加霜



拼音xuě shàng jiā shuāng

注音ㄒㄩㄝˇ ㄕㄤˋ ㄐ一ㄚ ㄕㄨㄤ

解释积雪上又添加寒霜。比喻接连遭受灾难。

出处宋 释道原《景德传灯录》:“伊退步而立。师云:‘汝只解瞻前,不解顾后。’伊云:‘雪上更加霜!’”

例子正在惊慌,偏又转了迎面大风,真是雪上加霜。(清 李汝珍《镜花缘》第五十一回)

正音“霜”,不能读作“suāng”。

用法偏正式;作谓语、宾语、分句;含贬义。

谜语

感情雪上加霜是贬义词。

近义祸不单行、避坑落井

反义锦上添花、双喜临门

英语The worst came to the worst.

俄语Пришлá бедá-отворяй ворота.(Новая бедá обрушилась на голову.)

法语malheur sur malheur