鸤鸠
鸤鸠朗读鸤[1]鸠在桑,其子七兮。
淑人君子,其仪一兮。
其仪一兮,心如结兮。
鸤鸠在桑,其子在梅。
淑人君子,其带伊丝。
其带伊丝,其弁伊骐。
鸤鸠在桑,其子在棘。
淑人君子,其仪不忒。
其仪不忒,正是四国。
鸤鸠在桑,其子在榛。
淑人君子,正是国人。
正是国人,胡不万年?
鸤[1]鸠在桑,其子七兮。 淑人君子,其仪一兮。 其仪一兮,心如结兮。 鸤鸠在桑,其子在梅。 淑人君子,其带伊丝。 其带伊丝,其弁伊骐。 鸤鸠在桑,其子在棘。 淑人君子,其仪不忒。 其仪不忒,正是四国。 鸤鸠在桑,其子在榛。 淑人君子,正是国人。 正是国人,胡不万年?
【注释】:
[1]:音尸;《鸤鸠》诗经 古诗,布谷鸟。
[1]:音尸;《鸤鸠》诗经 古诗,布谷鸟。
《鸤鸠》的诗词大意
鸤鸠[ 1 ]在桑,小鸟七个细心哺食。善人君子,仪容端庄始终如一。
其仪一啊,内心操守坚如磐石。
鸤鸠在桑,小鸟嬉戏梅树枝间。
善人君子,他的腰带白丝镶边。
他带伊丝,玉饰皮帽花色新鲜。
鸤鸠在桑,小鸟嬉戏酸枣树上。
善人君子,仪容端庄从不走样。
他的道义不变更,各国有了模范形象。
鸤鸠在桑,小鸟翻飞栖息丛莽。
淑人君子,百姓敬仰作为榜样。
正是国人,怎不祝他万寿无疆?* 此部分翻译来自AI,仅供参考