黄河行
黄河行朗读黄河水,水阔无边深无底,其来不知几千里。
或云昆仑之山出西纪,元气融结自兹始。
地维崩兮天柱折,于是横奔逆激日夜流不已。
九功歌成四载止,黄熊化作苍龙尾。
双谼凿断海门开,两鄂崭崭尚中峙。
盘涡荡激,回湍冲射,悬崖飞沙,断岸决石,瞬息而争靡。
洪涛巨浪相豗,怒声不住从天来。
初如两军战方合,飞炮忽下坚壁摧。
又如丰隆起行雨,鞭笞铁骑驱奔雷。
半空澎湃落银屋,势连渤澥吞淮渎。
天吴九首兮,魌魋独足。
潜潭雨过老蛟吟,明月夜照鲛人哭。
扁舟侧挂帆一幅,满耳萧萧鸟飞速。
徐邳千里半日程,转盼青山小如粟。
吁嗟雄哉!其水一石,其泥数斗。
滔滔汩汩兮,同宇宙之悠久。
泛中流以击楫兮,招群仙而挥手。
好风兮东来,酬河伯兮杯酒。
黄河水,水阔无边深无底,其来不知几千里。 或云昆仑之山出西纪,元气融结自兹始。 地维崩兮天柱折,于是横奔逆激日夜流不已。 九功歌成四载止,黄熊化作苍龙尾。 双谼凿断海门开,两鄂崭崭尚中峙。 盘涡荡激,回湍冲射,悬崖飞沙,断岸决石,瞬息而争靡。 洪涛巨浪相豗,怒声不住从天来。 初如两军战方合,飞炮忽下坚壁摧。 又如丰隆起行雨,鞭笞铁骑驱奔雷。 半空澎湃落银屋,势连渤澥吞淮渎。 天吴九首兮,魌魋独足。 潜潭雨过老蛟吟,明月夜照鲛人哭。 扁舟侧挂帆一幅,满耳萧萧鸟飞速。 徐邳千里半日程,转盼青山小如粟。 吁嗟雄哉!其水一石,其泥数斗。 滔滔汩汩兮,同宇宙之悠久。 泛中流以击楫兮,招群仙而挥手。 好风兮东来,酬河伯兮杯酒。
《黄河行》贡泰父 古诗注释
⑴这首诗选自《乾隆宁夏府志》。⑵纪:基也,基址。
⑶元气:指天地未分前混一之气。
⑷地维:古时以为大地四方,四角有大縆(粗绳)维系,故称地维。天柱:古人相传,天有八柱承之,故称天柱(《山海经·神异经》)。
⑸九功:九职之功。《周礼·天官·太宰》:“以九职任万民。”包括三农、园圃、虞衡、薮牧、百工、商贾、嫔妇、臣妾、闲氏。四载:古时的四种交通工具。《书·益稷》:“予乘四载。”谓禹治水时,水行乘舟,陆行乘车、泥行承輴,山行乘樏。
⑹“黄熊”句:指鲧、禹治水事。相传鲧被天帝所诛后,化为黄熊,入于羽渊。其子禹治洪水时,有神龙以尾画地导水所注。
⑺谼:大谷。海门:通向海的大门。
⑻鄂:边际。崭崭:突出貌。
⑼争靡:形容两岸碎石土块被河水冲刷,争相坍塌。靡,倒下。
⑽豗:撞击。
⑾丰隆:古代神话中的云神。一说雷神。
⑿渤澥:古代称东海的一部分,即渤海。淮渎:淮河。
⒀天吴:古代传水中的水神。九首:《道光中卫县志》(标点注释本)作:“八首”。
⒁魌魋:大禹化作熊,凿山开路,驱逐鬼神。魌,即魌头,古时打鬼驱疫时用的面具。魋,兽名,似小熊,喻大禹。
⒂鲛人:传说中的人鱼。
⒃徐邳:黄河下游经徐州、邳州。
⒄汩汩:水流声;急流貌。
⒅酬:报谢。河伯:古代神话中的黄河水神,名冯夷。
《黄河行》的诗词大意
黄河水,水宽阔无边深无底,他来不知几千里。或者说昆仑山从西元,元气融结从这里开始。
国土崩啊天柱折断,于是横冲直撞逆激日夜流不停。
九功歌成四年了,黄熊变成苍龙尾。
双欲凿断海门开,两个鄂高峻高峻还屹立。
盘涡激荡,急流冲射回,悬崖飞沙,断岸在石,转眼间,争没有。
洪涛巨浪来着,怒声不住从天上来。
初如两军交战方合,飞炮忽然下坚守营垒摧毁。
又像丰隆起走下,鞭打骑兵驱赶到雷。
半空中澎汹涌澎湃落银屋,形势连渤懈吞淮渎。
天吴九首啊,魌魋独脚。
潜潭降雨超过老蛟吟,明月夜照鲛人哭泣。
小船旁边挂帆一幅,满了萧萧鸟飞一样快。
徐邳千里半天路程,转眼青山小如粮食。
叹息雄呢!他水一石,他的泥几斗。
滔滔涓涓流淌啊,同宇宙的悠久。
泛中流来攻击船啊,请众仙而挥手。
好风啊东来,酬水神河伯杯酒。
* 此部分翻译来自AI,仅供参考