běn mò dào zhì

本末倒置



拼音běn mò dào zhì

注音ㄅㄣˇ ㄇㄛˋ ㄉㄠˋ ㄓˋ

解释本:树根;比喻事物的根本;末:树梢;比喻事物的枝节;置:放置。形容把主要的和次要的;重要的和不重要的;本质的和非本质的弄颠倒了。

出处金 无名氏《绥德州新学记》:“而牧之者当奉教化宣之于民……然非知治之番,则亦未尝不本末倒置。”

例子该简者你却详而不简,该详者你又简而不详。本末倒置,批评你还不愿意?乱弹琴!(曲波《林海雪原》一二)

正音“倒”,不能读作“dǎo”。

辨形“末”,不能写作“未”。

辨析本末倒置和“舍本逐末”;都有主次关系处理不当的意思。但本末倒置是指把主次的位置颠倒了;“舍本逐末”指丢掉主要的;追求次要的。

用法主谓式;作谓语、宾语、定语;比喻弄错了事物的轻重主次。

谜语半;瓶底朝天;跋作序言

感情本末倒置是中性词。

近义轻重倒置、舍本求末

反义以一持万、本末相顺

英语place the unimportant before the important

俄语стáвить с ног нá голову

日语本末を転倒する

德语Unwesentliches für Wesentliches halten

法语mettre la charrue devant les boeufs(prendre le secondaire pour le principal)

拉丁语currus bovem trahit