1878, American English and Canadian English, of unknown origin, perhaps from Mexican Spanish jacal, from Nahuatl (Aztecan) xacalli "wooden hut." Or perhaps a back-formation from dialectal English shackly "shaky, rickety" (1843), a derivative of shack, a dialectal variant of shake (v.). Another theory derives shack from ramshackle.
Slang meaning "house" attested by 1910. In early radio enthusiast slang, it was the word for a room or office set aside for wireless use, 1919, perhaps from earlier U.S. Navy use (1917). As a verb, 1891 in the U.S. West in reference to men who "hole up" for the winter; from 1927 as "to put up for the night;" phrase shack up "cohabit" first recorded 1935 (in Zora Neale Hurston).
中文解释
1. shake => shack.
实用例句
1. They have since knocked down the shack.
从那以后他们拆掉了简陋的棚屋。
来自柯林斯例句
2. We built a small Hartmann - Shack wavefront sensor for measuring atmospheric disturbance characteristics.
建立了一个小型Hartmann - Shack波前传感器来测量大气扰动特征.
来自互联网
3. At the very back of the yard, several feet from Lenny, was a wooden shack.
在院子的最后面离伦尼几英尺远的地方有一个小木屋。
来自柯林斯例句
4. The Government was keen for people to get married rather than shack up.
政府非常希望人们能正常结婚而不是未婚同居。
来自柯林斯例句
5. I moved away from the shack and picked my way among the rubble.