The achievability and fundamentality of the aesthetic equivalency in literary translation pro- vides for a practicable guidance for literary translators in their decisions of the proportion of foreignizing and domesticating,which requires the translators .
文学翻译审美等效理论为文学翻译实践中的异化归化比度的把持提供了有效的理论依托。
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号