The article explores the tradional silk ball and its industrial development through field work,tried to analysis the rcason of silk ball s inheritance and change through Bourdieu s"field"theory,then makes a positive reflection about the development of silk ball in the future.
本文通过田野调查传统的壮族绣球并探寻绣球产业化发展的历程,试图借鉴布迪厄的场域理论,综合各项与绣球工艺发展相关的文化因素来分析绣球这一艺术样式传承与变迁的主要原因,进而对绣球工艺如何在当下发展提出了积极的思考。
To build the cultural brand of Jingxi,to gather and foster cultural talents by means of silk ball brand,the government should undertake the important task of building silk b.
形成对靖西壮族文化资源的总体印象,针对靖西壮族文化建设缺乏鲜明的文化标识、匮乏传承壮族文化的人才、市场与文化品牌的互动机制不甚完善等主要问题,提出要精心打造靖西壮族绣球文化品牌,以绣球品牌聚集和培养文化人才,政府应承担建设壮族绣球品牌文化的重任,发动社会参与打造壮族绣球品牌文化等建议。
Packaging framework and decoration of chou and zhuangjin,which are deputies of Guangxi national feature tourism souvenir,were designed.
分析当前广西民族特色旅游纪念品包装设计中存在的问题,以突出其地方特色、民族文化和绿色环保为设计策略,对有代表性的广西民族特色旅游纪念品绣球和壮锦进行包装结构和包装装潢设计,以提高广西旅游纪念品的价值和市场竞争力,促进广西旅游业的发展。
Chinese stitchery is beautifully patterned.
中国刺绣图案漂亮。
Besides the four major embroidery styles, there are Ou embroidery of Wenzhou, Zhejiang Province, Bian embroidery of Kaifeng, Henan Province, and the Han embroidery of Wuhan, Hubei Province.
中国刺绣除上述四大刺绣外,还有浙江温州的瓯绣,河南开封的汴绣、湖北武汉的汉绣等。
The four famous Chinese embroidery styles are the Su embroidery of Jiangsu Province, the Xiang embroidery of Hunan Province, the Yue embroidery of Guangdong Province and the Shu embroidery of Sichuan Province.
中国刺绣最突出的有江苏的苏绣、湖南的湘绣,广东的粤绣和四川的蜀绣。
Chinese embroidery had already reached a high level early in the Qin and Han dynasties,
中国刺绣工艺在秦汉时期就已达到较高的水平,
Chinese embroidery is her favorite item and she can even do some herself.
中国刺绣是她最喜欢的,自己也能做一些。
" There are four important embroidery centers in China. They are Hunan, Sichuan, Jiangsu, and Guangdong, each famous for its own particular styles. "
中国刺绣主要产于湖南,四川,江苏和广东4个地区。每个地区刺绣风格自成特色。
" Chinese embroidery is an exquisite craft, famous for its long history, and is internationall loved. "
中国刺绣历史悠久,工艺精湛,深受世界各国人民喜爱。
The most notable extant Chinese examples are the imperial silk robes of the Qing dynasty (1644-1911/12).
而尚存的最著名的中国刺绣则为清朝的丝质皇袍。
Chinese emBroidered works of art are renowned Both at home and aBroad for exquisite workmanship, skillful knitting and elegant designs.
中国刺绣艺术品,以工艺精细,针法灵巧多样,图案典雅大方而闻名中外。
broderie anglaise
ph.1. 【法】英国刺绣
May I suggest you buy some embroidery or some Chinese paintings?
我可以建议你买些刺绣或者中国画吗?
Hunan embroidery( Hunan Province is called Xiang, for short in Chinese) is an important style of Chinese embroidery.
湘绣与苏绣、绣和蜀绣并称为中国的四大名绣。
Traditional Chinese Embroidery Art Use in the Modern Application of Fiber
中国传统刺绣在现代纤维艺术中的应用
Research on the Relationship between Chinese Traditional Attire Embroider and Modern Attire Design;
中国传统服饰刺绣与现代服饰设计的研究
Style diversity and character of China traditional embroidery art
中国传统刺绣艺术的风格多样性及其特征探讨
Suzhou has a long history of emBroidery production.
苏州刺绣驰名中外。
" Some four thousand years ago, there was rule that on ceremonial occasions people should wear dresses with embroidered designs; thus, embroidery became very important in China."
早在4000年前,人们便约定在重要庆典上穿有刺绣图案的服装,从此刺绣在中国变得非常重要。
Traditional Chinese costumes are making a comeback-in a very big way. Sales ofChinese traditional embroidered costumes this year have reached a 20-year high.
中国2002年传统刺绣服装的流行和销量在近20年中达到顶峰。
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号