Hu" (a Chinese character) has the meaning of "Ou".
“忽”有“偶”义 ,可翻译为“偶然”、“恰巧” ,而《汉语大字典》、《汉语大词典》均失收此义。
As the ship drew near to port, we could see the lights blinking in the darkness.
当船驶进码头时,我们能看到灯光在黑暗中忽明忽灭。
All was unstable; quivering as leaves, evanescent as lightning.
一切都是不稳定的,都象树叶似地颤动翻转,象闪电似地倏忽明灭。
But even we miss things occasionally when a thief has covered his tracks well
不过要是盗贼销赃灭迹的手段高明,偶尔我们也会有疏忽。
To flicker or glimmer, as light.
闪烁光等摇曳或忽明忽暗
To burn unsteadily or fitfully.
(火焰)忽明忽暗不稳地或一阵阵地燃烧
Sparks were emitted from small black boxes and red lamps flashed on and off angrily.
黑色的小盒子放出火花,红灯刺眼地忽亮忽灭。
disorder that Bespeaks negligence;
表明工作疏忽的混乱;
Or sinking as the light wind lives or dies;
忽而下落,随着微风的起灭;
We cannot ignore the danger of tiger's extinction in our country.
* 老虎在我国灭绝的危险不容忽视。
In and out and all a-bout.
忽左 忽右 多逍遥。
Up and down and all a-round.
忽上 忽下 四处转,
They were all running close to the ground and it was from these figures that the fires seemed to start up and then die.
这些人影都紧贴地面,火球好像就在他们那里忽亮忽灭的。
"Have no fear of sudden danger, or of the storm which will come on evil-doers:"
忽然来的惊恐,不要害怕。恶人遭毁灭,也不要恐惧。
Neglected the Moral Education Caused the Perishing of Qin Dynasty;
忽视道德教化:秦王朝灭亡原因的文化视角
Blessings on the deep-red, ruby-glowing-red, old curtains of the window,
忽而呈暗红色,忽而又变为明丽的红宝石的旧窗帘是多么有福啊;
It was red and hot, and now and again it was a little darkened - as it were the embers of a bonfire smouldering.
那亮光炽热通红,忽明忽暗,像是一堆仍在冒烟的篝火灰烬。
It may stand as an example of the fitful swerving of his passion.
这是一个例子,说明他的情绪往往变化不定,忽冷忽热。
In a short time, I suddenly came to understand a lot.
在很短的期间,我忽然明白了许多的事。
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号