This paper discusses the characteristics and functions of the economic law that "science and technology is the first productive force" and its expression as "first capital" is of vital importance for our country.
论述“科技—第一生产力”经济规律在企业运作中表现为“第一资本”及其特点和功能,充分发挥“第一资本”职能作用对企业的兴衰至关重要。
To Give Full Play to Science and Technology as "First Capital" in Enterprises;
充分发挥科技在企业的“第一资本”职能
Some Domains on Chapter I, Volume I of " Das Kapital
《资本论》第一卷第一章中的若干范畴
Human Talents Resource as the First Resource: A New Trend in the Evolution of the Theory of Capital;
人才资源是第一资源:资本理论演变的新趋势
The first chapter: analysis of the basic theory of an open capital account-from capital control to the opening of capital account.
第一章,资本账户开放的基础理论分析——从资本管制到资本账户开放。
Chapter1 is a review of the capital socialization theory.
第一章是对资本社会化理论的回顾。
In the first form of partnership, the profits were distributed between the partners according to the proportion of the capital.
第一种类型 ,利润按资本数量多少分配 ;
Six Reasons for Studying Das Capital--to Commemorate the Publishtment of the First Volume of Das Capital on its 140th Anniversary;
学习《资本论》的六大理由——纪念《资本论》第一卷发表140周年
Study on the Largest Shareholder s Effect on Choice of Capital Structure;
第一大股东持股对资本结构选择的影响研究
Academic Contending in the Course of Teaching and Studying Volume One of on Capital;
《资本论》第一卷教学与研究中的学术争鸣
Labor Force: the First Driving Force for Economic Growth and Development;
人力资本:经济增长与发展的第一拉动力
The History Analysis of Japan's First Chinese Bank--He Sheng Yuan
日本第一家中资银行——合盛元银行在日史实考
1. Article 31 of the Common Programme stipulates."Enterprises jointly operated by state and private capital are enterprises of a state-capitalist character.
(1)共同纲领第三十一条规定:“国家资本与私人资本合作的经济为国家资本主义性质的经济。
Currently, there are more than 10,000 foreign merchant investment corporations in the entire city, and foreign capital of about 16 billion US dollars, among which US capital is ranked second.
目前全市外商投资企业超过一万家,外国资本约一百六十多亿美元,其中美国资本占第二位。
First, they exclude countries such as Japan in which joint ventures are demanded by the government.
第一,没有包括日本,在日本,合资经营是由政府决定的。
The basic medical insurance premium of the employee is paid at 2% of the average monthly salary of the previous year of the employee.
第五条职工按本人上一年月平均工资的2%纳基本医疗保险费。
The proof is according to the college professorship admissible authorized rule 4 first amendment fifth article.
注:一、本证明系依据专科以上学校教师资格审定办法第四条第一项第五款规定办理。
recognizing human resource as the principal resource
人力资源是第一资源
Human resources represent primary resources.
人力资源是第一资源。
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号