According to the law, transfer of his share of capital contribution by a shareholder to anyone other than another shareholder is subject to consent by a majority of all the shareholders; shareholders who do not consent to the transfer shall purchase the share of capital contribution to be assigned, and failure by those shareholders to make such purcha.
有限责任公司股东未经全体股东过半数同意向非股东转让股权行为的效力问题就是其中一例。
"Where a shareholder transfers its capital contribution to a person other than a shareholder, the consent of more than half of all shareholders is required."
股东向股东以外的人转让其出资时,必须经全体股东过半数同意
the company and its controlling shareholders shall timely and accurately disclose relevant information to all shareholders.
上市公司及其控股股东应及时、准确地向全体股东披露有关信息。
The supervisory board of a listed company shall be accountable to all shareholders.
上市公司监事会应向全体股东负责
"When convening a shareholders' meeting, notice shall be given to all shareholders fifteen days before the meeting is convened."
召开股东会会议,应当于会议召开十五日以前通知全体股东。
"The shareholders' meetings of a limited liability company are made up of all shareholders. The shareholders' meeting is the company's authoritative organization, exercising its powers in accordance with this Law."
有限责任公司股东会由全体股东组成,股东会是公司的权力机构,依照本法行使职权。
certificate of appointed representative or jointly entrusted agent by all the shareholders;
全体股东指定代表或者共同委托代理人的证明;
application for name pre-approval signed by all the shareholders of the limited liability company or by all the promoters of the company limited by shares;
有限责任公司的全体股东或者股份有限公司的全体发起人签署的公司名称预先核准申请书;
Article44 In order to hold a meeting of shareholders committee, notice shall be given to all shareholders15 days in advance.
第四十四条:召开股东会会议,应当于会议召开十五日以前通知全体股东。
The independent directors shall bear the duties of good faith and due diligence toward the listed company and all the shareholders.
独立董事对公司及全体股东负有诚信与勤勉义务。
Directors shall faithfully, honestly and diligently perform their duties for the best interests of the company and all the shareholders.
董事应根据公司和全体股东的最大利益,忠实、诚信、勤勉地履行职责。
The amount of the capital contributions in currency paid by all the shareholders shall be not less than30% of the registered capital of the limited liability company.
全体股东的货币出资金额不得低于有限责任公司注册资本的百分之三十。
The shareholders were summoned to a general meeting.
已召集了股东开全体大会.
Study on the Shareholders’ Behavior and Evaluation System Change of Fully Circulating Market
全流通市场股东行为与市场估值体系变化研究
Inclusive Circulating Shares: Rules and Compensation of Circulating Shareholders;
股份全流通:规则与流通股股东补偿
A listed company's business shall be completely independent from that of its controlling shareholders.
上市公司业务应完全独立于控股股东。
Research on Shareholder s Qualification of Initiating a Suit to Revoke the Resolution of Shareholder s Meeting;
股东的股东会决议撤销之诉提诉主体资格研究
The Behavior Changes and Regulations of the Maiorjy Shareholders in the Full-circulation Market;
股份全流通后大股东行为变化及监管对策
The Problems and Countermeasures of Large Shareholder's Stock Selling in the Full Circulation Times
全流通时代大股东股份减持的问题与对策
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号