Based on the research of the appointment and removal mechanism of the US and UK independent director, the legislation of the independent director system in China should be improved in aspects of nomination, appointment, resignation and removal.
通过介绍英美独立董事任免机制,对我国在独立董事提名、任命、辞职、罢免等方面完善立法提出建议。
The appointments of national university presidents in modern times, expand fellow administrative intervene reduction and education independence gradually.
近代国立大学校长之任命,其路径取向基本上是沿着行政干预减少、教育渐趋独立的方向发展,而校长的任职资格,虽然没有明文专门规定,但于近代中国高等教育法律法令体系中亦可略见其概。
A lot of investigations and studies show:business workers and social citizens are game theory with manager appointing type about state- run enterprises.
大量的调查研究表明:企业职工,社会公众与国有企业经理的任命方式是一种博弈关系。
He has a great deal of patronage in his hands.
他有很大的任命权。
right or power to appoint sb to or recommend sb for an important position
(重要职务的)任命权,举荐权.
a constitutive committee
有采取行动及任命权的委员会.
Empowered to elect or designate.
任命被授权选举或任命的
The office does not lie in his gift.
他无权任命这个职务。
To appoint or authorize as an agent or a representative.
委任任命或授权作为工作人员或代表
The President nominated her as head of the Civil Rights Commission.
总统任命她为民权委员会主席。
Respect the Right of Life--One of Responsibilities of College Students;
大学生的责任之一:尊重自己的生命权
Intertwined with these were rivalry, power brokering, and patronage.
然而也不乏有抗争、权操纵与任命特权交织其中。
She has no rights to know anything about the man who helped give her life.
关于那个给她生命的男子,她无权了解任何事情。
ratify(a treaty,appointment,etc);make definite or establish more firmly(power,a position,etc)
批准(条约、任命等);肯定,巩固或加强(权力、地位等)
A person appointed or empowered to act for another.
代理人被任命或授权代表他人行动的人
Either the board or the president can appoint junior or senior officers.
董事会和董事长都有权任命高级或低级职员。
The stratified, privileged class composed of these appointees.
特权阶级由这些被任命者组成的已形成等级的特权阶级
Elected and appointed authorities at all levels tend to overstep the limits of their power from time to time.
美国各级民选及任命的权力机构往往会一次次超越其权限.
Justice Souter, appointed by President George Bush in 1990, has also steadily supported this curtailed right to abortion.
布什总统1990年任命的法官Souter也坚定地支持这项受到否定的堕胎权。
"Where by virtue of this section a person would not be entitled to enforce a judgment or order against any property, "
凡因本条任何人士不会有权就财产执行法庭判决或命令,
The seizure of power by armed force, the settlement of the issue by war, is the central task and the highest form of revolution.
战争革命的中心任务和最高形式是武装夺取政权,是战争解决问题。
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号