Three Thirty Years:Great Historic Journey——Dedicated to the 60th Anniversary of Founding of the People's Republic of China
三个30年:伟大的历史征程——写在中华人民共和国成立60年之际
My View on Why New China Was Named"the People's Republic of China":Also Discussing with Mr.Pan Huanzhao
也谈“中华人民共和国”作为国名的原因——兼与潘焕昭老师商榷
customs of the People's Republic of China
中华人民共和国海关
Customs Law of the Peoples Republic of China
中华人民共和国海关法
People's Republic of China General Administration of Customs
中华人民共和国海关总署
Customs Tariff of Import & Export Commodities of PRC
中华人民共和国海关进出口税则
promulgating the Regulations of the Rules of Origin for China-ASEAN Free Trade Area Subject to the Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation between the People's Republic of China and ASEAN
发布《中华人民共和国海关关于执行项下的规定》
Decree No.113 of the General Administration of Customs of the People's Republic of China, Promulgating the Supervisory and Administrative Measures of the Customs of the People's Republic of China for Goods and Materials Subject to Processing Trade
中华人民共和国海关总署令第113号,发布《中华人民共和国海关对加工贸易货物监管办法》
Announcement No.75, 2003 of the General Administration of Customs of the People's Republic of China
中华人民共和国海关总署公告2003年第75号
On Two English Versions of Customs Law of the PRC;
评《中华人民共和国海关法》的两个英译本
promulgating the Regulations of the Rules of Origin for China-ASEAN Free Trade Area Subject to the Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation between the People's Republic of China and ASEAN
发布《中华人民共和国海关关于执行项下规则>的规定》
promulgating the Regulations of the Rules of Origin for China-ASEAN Free Trade Area Subject to the Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation between the People's Republic of China and ASEAN
发布《中华人民共和国海关关于执行合作框架协议>项下的规定》
promulgating the Regulations of the Rules of Origin for China-ASEAN Free Trade Area Subject to the Framework Agreement on Comprehensive Economic Cooperation between the People's Republic of China and ASEAN
发布《中华人民共和国海关关于执行框架协议>项下的规定》
Maritime Code of the Peoples Republic of China
中华人民共和国海商法
Declaration of the Government of the People's Republic of China on the Territorial Sea
中华人民共和国政府关于领海的声明
"Taizhou Customs, P.R.C"
中华人民共和国台州海关
"Notary:XX (Signature)XX Notary Public Office (seal),XX Province,The People's Republic of China"
中华人民共和国××
4. Declaration of the Government of the People's Republic of China on the Territorial Sea.
四、《中华人民共和国政府关于领海的声明》
PRC Custom Regulation on IPR Protection
中华人民共和国知识产权海关保护条例
Decree No.395 of the State Council of the People's Republic of China, promulgating the Regulations of the People's Republic of China on Customs Protection of the Intellectual Property
中华人民共和国国务院令第395号,公布《中华人民共和国知识产权海关保护条例》
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号