On the Approaches and the Adaptation of the Relief against the Arbitration Award;
论不服仲裁裁决应有之救济途径及其适用
It has been widely recognized that arbitration award should have the effect of res judicata both in civil law countries and common law countries,and many international arbitration tribunals have also adopted this theory.
无论在英美法系国家还是在大陆法系国家,仲裁裁决的既判力都得到了承认。
Difference also arises in the acknowledgement and execution of arbitration award.
由于政治、历史的原因,目前想要建立统一的法律制度是不可能的,表现在仲裁裁决和法院判决的承认与执行中也是一样。
With the coming of 2008 Beijing Olympic Games,the recognition and enforcement of Olympic Games arbitral awards in China will be an issue that should be settled.
随着北京2008年奥运会的临近,会出现奥运会特别仲裁裁决在中国的承认与执行问题。
The arbitration law and recognition and enforcement of arbitral awards are internationalized and unified by the enforcement of "Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Awards" (hereinafter referred to as "New York Convention") and other international .
《承认与执行外国仲裁裁决公约》(下称“《纽约公约》”)的施行以及国际社会以其为基础而缔结的其他公约、各国以《联合国国际贸易法委员会(国际商事仲裁示范法)》为蓝本而修订或制定的仲裁法,使仲裁法律和仲裁裁决的承认与执行走向了国际化和统一化。
Such judicial review is involved in the determination of the validity of arbitration agreement, appointment of arbitrators, interim measures and arbitral awards.
法院对仲裁的司法审查体现在仲裁协议效力的认定、仲裁员的指定、临时保全措施以及仲裁裁决中。
The arbitration award shall be final and binding on both parties.
仲裁裁决应是终局裁决,对双方均有约束力。
The award rendered by the arbitrator(s) shall be final and binding upon both parties concerned.
该仲裁为终局裁决,对双方均有约束力。
The arbitration award shall be final and Binding on Both parties. No party may appeal in connection with the matters relating to the arbitration award
仲裁裁决为终局裁决,对双方都具有约束力,任何一方都不能就仲裁裁决所能涉及的事项起拆
The decision of the arbitration shall be accepted as final and binding upon both parties.
仲裁决定应作为终局裁决来接受,对双方都有约束力。
Generally, a civil case is initially heard by a local court of the municipality or province in which the defendant resides.
同一级法院及上一级法院作出的二审判决或裁定属终局裁决。
The Arbitration Award shall be Binding upon Both parties.
仲裁的裁决对双方都是终局的。
The arbitral award is final and Binding upon Both parties
仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力
The arbitration award shall be final and binding on the parties thereto.
仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。
The arbitration award shall be final and binding on both Contracting Parties.
仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。
The arbitration award is final and shall be binding on all the Parties.
仲裁裁决是终局的,并对各方有约束力。
The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties.
裁决是终局的,对双方都有约束力。
The Arbitration award will be final and Binding upon all parties hereto.
仲裁的裁决将是终局的并对各方都有约束力。
The award given by the Arbitration Commission shall be final and binding upon both parties.
仲裁委员会的裁决为终局性的,对双方生效。
Is the arbitral award final and binding upon the parties?
仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力吗?
The Arbitration Fees shall be borne by the losing party.
仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力,仲裁费用由败诉方承担。
The award of the arbitration shall be final and binding upon both parties. The arbitration fee shall be borne by the losing party unless otherwise awarded by the commission.
仲裁裁决是终局的,对双方都有约束力。除非仲裁委员会另有裁定,仲裁费由败诉方承担。
The decision made by the arbitration organization shall be taken as final and binding upon both parties.
仲裁决定是终局的,对双方具有同等约束力。
The arbitration award by the commission shall be final and binding upon both parties.
委员会做出的仲裁裁决是终局的,对双方具有约束力的。
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号