This paper analyzes the advantages and disadvantages of consolidated arbitration as a feasible measure in resolving multi-party disputes in international commercial transactions today and discusses how to regulate it by means of developing its advantages and removing its disadvantages.
为更好地解决国际商事交易中的多方当事人争议 ,合并仲裁不失为一种可行的办法 ,首先对合并仲裁的利与弊进行分析 ,然后通过扬利除弊的方法探讨如何对其进行规制 ,其中重点谈到合并关键是条件问题 ,并且提出一些建议 ,从而促进合并仲裁这个新事物的健康发展。
After examining the extent to which courts and arbitral tribunals may order consolidated arbitration of related arbitrations under foreign law,the article gives suggestions about how and to what extent consolidation of arbitration should go without the consent by all of the parties of the contracts at issue.
在国际商事纠纷日渐复杂的背景下,合并仲裁作为解决多方当事人争议的一种方式,逐渐引起仲裁实务界和理论界的关注。
From the practice of London Maritime Arbitration and 1996 English Arbitr ation Act,the basis of consolidated arbitration is the parties agreement includ ing the parties agreement to LMAA terms,therefore the problem in London Maritim e Arbitration is properly solved.
伦敦海事仲裁员协会仲裁规则(LMAA terms)规定仲裁庭有权对多方当事人争议进行合并仲裁,伦敦海事仲裁实践和1996年英国仲裁法均坚持进行合并仲裁须以当事人的明确协议为前提,但当事人对LMAA仲裁规则的选择适用亦属此类协议的范围,伦敦海事仲裁中的这一难题由此灵活而巧妙地得到了较为妥善的解决。
On the Legal Problems of Consolidated Arbitration;
合并仲裁比较研究及我国合并仲裁制度的立法设计
A Study on Consolidated Arbitration of the Multi-Party Dispute in International Commercial Arbitration;
论国际商事仲裁中多方当事人同一争议之合并仲裁
Research on the Law Problems of Consolidated Arbitration of the Multi-Party Dispute;
合并仲裁解决多方当事人争议的法律问题探讨
Arbitration is final and binding on the parties.
· 仲裁对合约各方均是终局的并具有约束力。
not appropriate for or subject to arbitration.
不适合于仲裁或者不是必须经由仲裁。
Could not locate a sharable quorum resource and a local quorum cluster will be created.
找不到共享的仲裁资源并将创建本地仲裁群集。
The arbitration award is final and shall be binding on all the Parties.
仲裁裁决是终局的,并对各方有约束力。
The Comparison and Research of 《UNCITRAL》with 《Arbitration Law of P.R.C》;
联合国仲裁示范法与中国仲裁法比较研究
Parties to a foreign related contract may apply to a Chinese arbitration institution or another arbitration institution for arbitration.
涉外合同的当事人可以根据仲裁协议向中国仲裁机构或者其他仲裁机构申请仲裁。
On the Issues Arising from the Incorporation of Arbitration Clause under Voyage CP into Lading Bill;
航次租船合同仲裁条款并入提单引发的若干问题探讨
United Nations Reports of International Arbitral Awards
联合国国际仲裁裁决报告
The other party shall have the right to terminate the contract in accordance with the provisions of the contract as well as to claim damages.
他方除有权向违约一方索赔外,并有权按合同规定申请仲裁裁决终止合同。
The Arbitration award will be final and Binding upon all parties hereto.
仲裁的裁决将是终局的并对各方都有约束力。
Validity of Arbitration Agreement for Arbitration and Judgment and its Legal Force;
裁审并存的仲裁协议效力及存在的认定
Arbitration in Hong Kong and English law shall be applied.
如需仲裁,在香港进行,并依据英国法律。
In the course of arbitration , the contract shall be continuously execute except the part which be under arbitration .
在仲裁期间,除了合同中实施仲裁的部分外,本合同应继续执行。
The quorum resource does not contain the quorum log.
仲裁资源不含仲裁日志。
arbitration award
仲裁裁决, 公断书
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号