to be appointed by both parties.
由双方共同指定仲裁人。
One chosen or appointed to judge or decide a disputed issue; an arbitrator.
仲裁人,公断人选择或指定判决或裁决争议事务的人;仲裁者
A person appointed to settle a dispute that mediators have been unable to resolve; an arbitrator.
仲裁人当调解人无法解决时被指定解决争议的人;仲裁人
Where the object of the application is not informed of the need to designate an arbritrator or initiate arbitration proceedings,
被申请人没有得到指定仲裁员或者进行仲裁程序的通知,
The dispute shall be submitted for arbitration by a mutually nominated arbitrator.
这起纠纷应由一位双方共同指定的仲裁人提交仲裁。
The standard arbitration institution stipulates the procedures of arbitration and keeps the name list of the arbitrator.
常设仲裁机构规定了仲裁手续,还备有仲裁人名簿。
If one of the parties fails to choose an arbitrator within the prescribed time limit, the Chairman of the Arbitration Commission shall, upon the request of the other party, appoint the arbitrator on the former's behalf.
如一方当事人在规定期限内不选定仲裁员,仲裁委员会主席依他方当事人之声请,代为指定仲裁员;
The arbitrators awarded the sellers &500 as damage.
仲裁人裁定赔偿卖方五百英磅。
We prefer that the arbitrator shall be nominated by both parties .
我们希望由双方共同指定仲裁员。
Legis iudicis (per iudicius)arbitrive postulationem
要求审判员或仲裁人的法律诉讼,指定民选法官之诉
The presiding arbitrator and the two appointed arbitrators will jointly form an arbitration tribunal to jointly hear the case.
首席仲裁员与被选定或者被指定的两名仲裁员组成仲裁庭,共同审理案件。
The cluster could not make the specified resource a quorum resource because it is not capable of being a quorum resource.
由于没有能力成为仲裁资源,此群集不能使指定资源成为仲裁资源。
The three arbitrators so appointed will from an arbitration tribunal to hear the case.
由这样指定的三位仲裁员组成仲裁庭来审理案件。
An arbitration agreement means an arbitration clause in a contract concluded between the parties or any other form of written agreement providing for settlement of dispute by arbitration.
仲裁协议系指当事人在合同中订明的仲裁条款,或者以其他方式达成的提交仲裁的书面协议。
An arbitration agreement means the arbitration clause stipulated by the parties in their contract, or agreements in writing concluded in other forms to submit disputes for arbitration.
仲裁协议系指当事人在合同中订立的仲裁条款,或者以其他方式达成的书面仲裁协议。
The arbitrative examination and determination by the administrative departments for measurement of the next higher people's governments shall be final.
上一级人民政府计量行政部门进行的仲裁检定为终局仲裁检定。
The arbitral tribunal may appoint one or more experts to report to it, in writing, on specific issues to be determined by the tribunal.
仲裁庭可以任命专家一人或数人,就仲裁庭所需决定的特殊问题向仲裁庭提出书面报告。
Written orders shall be served to the litigants of both parties and the arbitration organ.
裁定书应当送达双方当事人的仲裁机构。
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号