The myth of Chang E flying to the moon can be illuminated the theme that female fleeing away the oppression of the male from a female s neoteric visual angle.
对“嫦娥奔月”这则神话以全新的女性视角进行阐释,可以析出女性“逃离”男权压抑的主题。
Chang E Flying to the Moon is one of the four main Chinese myths.
嫦娥奔月神话是中国的四大神话之一。
Hou Yi the Sun-shooter and Chang'e the Lady in the Moon
后羿射日和嫦娥奔月
There are several versions of Chang'e's flight to the moon.
关于嫦娥奔月有种种不同的说法。
Hexagram Statement“Gui Mei” Written on Bamboo Slips in Qin Dynasty and Myth “Goddess Chang Flying to Moon”;
秦简《归妹》卦辞与“嫦娥奔月”神话
The Displacement in Modern Times and the Interpretation by Archetypal Criticism of the Myth of Chang e s Flying Toward the Moon;
嫦娥奔月神话的现代变形与原型解码
Ecological Women Doctrine Explanation That Prototype and Its Evolving of "the Charng-erFlews to the Moon";
“嫦娥奔月”原型及其衍变的生态女性主义解读
Evolvement of the Myth of Chang e s Flying to the Moon under the Influence of Taoism;
道教神仙信仰影响下的嫦娥奔月神话之演变
Case Study to the Relation and Development of Science and Art from the Myth of Change;
从嫦娥奔月的神话看科学与艺术的走向
The Myth of"Chang′e′s Flying toward the Moon"that Displaced in Chen Ran′s Feminine Writing of the Present Age;
“嫦娥奔月”神话在陈染女性书写中的当代变形
The Remains of the Historical and Research Development on the Legend of Chang's Flying to the Moon and the Reasons for It
嫦娥奔月传说的历史发展遗痕及其原因研究
A Comparative Study of Love Tragedies Between China and the West;
中西爱情悲剧的比较研究——从嫦娥奔月神话与金羊毛神话谈起
Passing Happiness too! We invited our teacher to our game. Do you know what she was expressing?----"Chang Er flying to the moon", a Chinese expression.
游戏“快乐传真”。我们邀请了班主任参与游戏,你知道她要表达什么意思吗?——嫦娥奔月!
The story of Chang'e and her flight to the moon is familiar to every Chinese, and a favorite subject of poets.
嫦娥及其奔月的故事在中国家喻户晓,是诗人们喜爱的创作题材。
The goddess of the moon does not spoil clear bitter life , after multiplying Yi not the time at home, have eaten all long livelihoods stealthily do not die medicine, run away moon in have gone.
嫦娥却过不惯清苦的生活,乘后羿不在家的时候,偷吃了全部的长生不死药,奔逃到月亮里去了。
We eat mooncakes and tell the story of Chang'e.
大家一边吃月饼一边讲嫦娥的故事。
The goddess in the moon danced and sang in the celestial halls.
月中嫦娥在琼楼玉宇里歌舞。
Orbit Determination of the First Chinese Lunar Exploration Spacecraft CE-1;
“嫦娥一号”探月飞行器的轨道计算研究
According to a Chinese folktale, Fairy Chang E lives with her moon rabbit in the Moon Palace.
民间传说月亮上有广寒宫,宫里住着嫦娥和玉兔。
Characteristics of Lunar Craters on the First Image of Chang'e-1 Satellite
“嫦娥一号”第一幅月面遥感影像撞击坑特征
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号