Strength and security calculation on riser with the effect of wind,wave and current;
风浪流作用下隔水导管强度及安全性计算
The calculation of the extreme wind,wave and current for return periods in the deep water area of the South China Sea
南海深水区风、浪、流多年一遇重现期极值的推算
By using fractal method the wind,wave and current design parameters with different return period for Caofeidian sea area in Bohai bay were analysed, and the fractal distributed features for wind velocity ,wave height, wave period and current velocity with different return period were given.
用分形方法分析了渤海曹妃甸海域不同重现期的风、浪、流设计参数,给出了不同重现期的风速、波高、波周期、流速等的分形分布特征。
Progress in Researches on Interaction between Aerosol and Cloud;
气溶胶与云相互作用的研究进展
Eliminating Cloud from Remote Sensing Images;
遥感图像中的云层消除处理
Clouds Roaming over Involuntarily,Birds Returning Home After a Tiring Journey——On the image of clouds in Tai Yuanming s poetry;
云无心以出岫,鸟倦飞而知还——浅析陶渊明诗文中“云”的意象
Satellite Data-Researching Effect on Solar Radiation by Clouds;
用卫星资料研究云对太阳辐射的作用
In this paper, the simulation method of all kinds of clouds is introduced by applying Fractal geometey and Fournier progression.
详细介绍了运用Frdactal几何和Fournier级数产生各种形态云的纹理模拟方法,具体描述了动态云的生成过程,以及多个云团的合成、云与背景的合成等问题,最后给出了基于这一方法所实现的云团模拟图例。
The whole of the plume fell back into the surface of the water where the low-lying base surge cloud was formed.
整个水柱回降到水面上,并形成紧贴海面的基浪云雾。
As they say, @There is no smoke without fire.
俗云:“无风不起浪。”
Heading to the sea in full sail, braving the wind and the waves.
乘风破浪会有时,直挂云帆济沧海!
Dark clouds were gathering in the sky;big waves threw up white foam.
天空乌云密布,波涛掀起白色的浪花。
"I will mount a long wind some day and Break the heavy waves, And set my cloudy sail straight and Bridge the deep, deep sea."
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海
When you hoist the sails to cross the sea, you will ride the winds and cleave the waves.
长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。
Oh,lift me as a wave,a leaf,a cloud!
呵!卷走我吧,像卷落叶,波浪,流云!
From TO A SKYLARK to read Shelley’s Romanticism spirit;
从《致云雀》看雪莱的浪漫主义精神
He then soothed the waves and brushed away the clouds from before the face of the sun
然后他使风浪平静下来,驱除了遮住太阳的云雾。
Soon the romantic″ wild west″ has ceased to be.
译文:不久,浪漫蒂克的“西部荒原”,便烟消云散了。
billowy storm clouds; the restless billowing sea; surging waves.
翻滚的暴风云;永无休止汹涌的大海;汹涌的波浪。
Choice of Development Key Areas of Biological Industry in New Wave of Bio-economy in Yunnan Province;
生物经济新浪潮中云南省生物产业的重点选择
Analysis on the temporal and spatial distribution of the wave height during Typhoon RANANIM with altimeter data
0414号“云娜”台风浪时空分布特征的遥感研究
We are wasting time in talking;let us grasp the nettle and start working.
我们把时间都浪费在空谈上了,让我们面对困难开云贵工作吧。
Sean: Yes, that would be lovely. And with the sky so clear we'll be dining by moonlight. How romantic!
肖恩:是啊,那将很写意。今晚天空无云,我们可以在月下用餐,多麽浪漫!
It seemed as if a storm about to break-the sea was gloomy and the clouds were as heavy as lead.
风暴似乎马上就到了——海面上浊浪翻滚,云层昏暗闷人。
In the19 th century Sintra became the first centre of European Romantic architecture.
辛特拉是19世纪第一块云集欧洲浪漫主义建筑的土地。
Commemorating of the 60th Anniversary of ICAO
乘风破浪会有时 直挂云帆济沧海——纪念国际民航组织成立60周年
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号