However,due to the lack and behindhandness of theories,crosstalk was gradually snubbed.
相声,作为一门传统曲艺形式,自清末形成后,在一代代相声演员的传承发展下,成为老百姓文艺生活不可缺少的一部分。
Pragmatic presupposition exists in verbal communication, especially in crosstalk which takes Baofu as a special representation.
相声是一种以"包袱"为表现手段的特殊语言艺术。
Discourse Analysis of Humor in Chinese Cross Talk from Relevance Theory;
从关联理论看中国相声幽默的话语分析
As a unique folk art in China,cross talk is humorous by nature and desexes more research.
相声是我国特有的民族艺术,语言诙谐风趣,其奥秘人皆向往。
Based on the Relevant Theory, this paper makes an analysis of humor in Chinese traditional art form cross talk.
相声艺术是中国传统文化的瑰宝 ,而关联理论对此艺术形式所产生的幽默效果具有极强的解释力。
Towards an Interpretational Model of Verbal Humor in Xiangsheng;
相声幽默言语语用阐释模式研究
This thesis is mainly discuss the important features of Xiangshengperforming art from the angle of theory and practice.
本论文从理论和实践两方面切入,重点探讨相声表演艺术中的某些重要特质及其独特性。
In this essay,we concentrate on xiangsheng dialogue by applying the goal model to it and illustrating those features that make xiangsheng dialogue what it is.
同时运用目的模式对对口相声进行语用分析,认为目的模式是解释相声特点的有效模式。
The papers studies the Chinese national style in Hou Baolin s XiangSheng language.
相声大师侯宝林先生非常注意发挥我国语言文字的音、形、义的特点,创造了极具中国民族特色的形式多样、内涵丰富的相声语言艺术。
It is profound meaning to study XiangSheng language, especially HouBaolin s XiangSheng language.
本文研究相声语言,尤其是侯宝林相声大师、语言大师的语言,具有深远意义,既可弘扬国粹,又可拓宽汉语言应用及研究领域。
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号