Rousseau, a well-known leader of French Enlightment Revolution, has been regarded as an early Democrat in the history of philosophy.
法国著名的启蒙思想家卢梭在哲学史上一直都被认为是一位激进的民主主义者。
Study on Legal Protection of Subject s Right of Informed Consent in Clinical Trial;
对临床试验中“受试者知情同意权”法律保护的研究
Moreover,we claim that for the purpose of scientific and reliable clinical research,the legal rights of subjects and the quality increase of ethics censorship,it is necessary to establish complete ethics censorship procedure and standard,intensify the training of the ethics committee s members,set up supervisory system and promote international comm.
对我国目前药物临床试验伦理审查存在的问题进行了分析,并提出通过建立完善的伦理审查程序和审查标准,加强伦理委员会成员的培训,加大国际间的交流及监管力度等措施,提高伦理审查的质量和水平,以保障受试者的合法权益和临床研究的科学性和可靠性。
In view that clinical trial is different from traditional medical treatment procedure,the existing system is inadequate in protecting subjects safety and legal rights.
鉴于临床试验异于常规的特点,目前的体制不足以保护临床试验受试者的权益。
On Translator's Subjectivity and "Faithfulness" Principle:Limits of Translator's Subjectivity
译者主体性的限度——试论译者主体性与“忠实”之准则
A tentative discussion on the translator s role in literary translation --Subjectivity,creativity and thinking pattern;
试论文学翻译的译者主体性——兼论译者主体创造性的思维特征
On the Translator's Subjectivity in Feminist Translation Theory
从女性主义翻译理论看译者的主体性
A Study on Manifestations of Translators' Subjectivity in Translation
论译者主体性在翻译过程中的体现——译者的现象
A Brief Review of Who Translates? Translator Subjectivities beyond Reason
《谁翻译?——论超越理性的译者主体性》述介
A Study on Lin Yutang s Translation Theory and Practice-From the Perspective of the Translator s Subjectivity Theory;
试从译者主体性角度分析林语堂翻译理论与实践
On Feministic Idea of Translation and Subjectivity of Translation;
舞者,还是舞?——论女性主义翻译观与译者主体性
On Translators Subjectivity in English-Chinese Film Title Translation;
论英语电影片名汉译中译者的主体性
Study on Translator s Subjectivity in C-E Translation of Publicity Materials from the Perspective of Skopostheorie;
从“目的论”谈外宣翻译中的译者主体性
On the Limitations of Translator s Subjectivity Regarding Poetic Translation;
论诗歌翻译中译者主体性的限制因素
ON THE SUBJECTIVITY OF TRANSLATORS IN TRANSLATING WORKS OF LITERATURE AND ITS LIMITATION;
论文学翻译中的译者主体性及其限度
A Study on Ku Hunming's Translation of Lun Yu from the Perspective of the Translator's Subjectivity
从译者主体性角度看辜鸿铭英译《论语》
Translator's Subjectivity in Drama Translation Expalained by Skopostheorie Based on Ying Ruocheng's Translation of Teahouse
从目的论看戏剧翻译中的译者主体性
FROM SUBJECTIVITY TO INTERSUBJECTIVITY--A STUDY OF THE DYNAMIC RELATIONSHIP OF THE TRANSLATOR WITH OTHER TRANSLATING SUBJECTS;
从主体性到主体间性的转向——论译者的主体性
On the Subjectivity of the Translator in Literary Translation by Analyzing Two Chinese Versions of Gone with the Wind
从《飘》的两个中译本论文学翻译中译者的主体性
Translator s Subjectivity in Translation Variation: From the Perspective of Skopostheorie;
从翻译目的论视角看变译中的译者主体性
On the Elaboration of Translator s Subjectivity from the Practice of Yen Fu s Translation;
从严复翻译《天演论》谈翻译中译者主体性的发挥
The Manifestation of the Translator's Subjectivity in Selection of Domestication and Foreignization
论译者主体性在归化翻译与异化翻译中的呈现
CopyRight © 2020-2024 优校网[www.youxiaow.com]版权所有 All Rights Reserved. ICP备案号:浙ICP备2024058711号