乱搞 |
⒈ 胡搞,乱来。 英 meddle with sth.; mess things up; ⒉ 随便发生性行为。 英 be promisouous; carry on an affair with sb.; |
搞鬼 |
⒈ 捣鬼。暗中使用诡计。 例 敌人暗中搞鬼,要注意。 英 play tricks; do mischief; ⒈ 谓暗中使用诡计。 引 赵树理 《实干家潘永福》:“潘永福 同志见那个人神色不正,怕他搞鬼,略一思忖便跟了出来,却不见他往哪里去了。” ⒉ 指搞不正当的男女关系。 引 草明 《乘风破浪》五:“她怕丈夫在外头搞鬼,管他管得很严。” ⒈ 暗中使用计谋。 例 如:「你不要暗中搞鬼,破坏这件事。」 英语 to make mischief, to play tricks 德语 Intrigen schmieden (V), Tricks anwen |
搞活 |
⒈ 采取措施或行动使事物具有活力。 例 经济一定要搞活。 英 enliven; revitalize; liberalize; ⒈ 打破封闭僵化状态,使之活跃起来。 引 《人民日报》1989.1.16:“在改革开放、搞活经济的条件下,党和国家机关中确有少数人经不起考验,受贿贪污,弄权勒索。” ⒈ 大陆地区谓采取措施使事情活跃起来。 例 如:「搞活经济」。 英语 to enliven, to invigorate, to revitalize 德语 auf Trab bringen (V), flexibel gestalten 法语 revitaliser, ranimer |
搞脏 |
⒈ 踏来踏去地弄脏或乱扔东西;弄脏;弄得凌乱、不整洁或狼藉不堪。 例 把地板搞脏了。 英 muck; |
搞小动作 |
⒈ 不是用光明磊落的态度对人,而是暗地里进行一些对别人不利的活动。 例 有些人就是靠议论别人、搞小动作为业。 英 make petty moves; get up to little tricks; |
难搞 |
⒈ 很难实施或很难解决。 例 难搞的工作。 英 messy; |
搞花样 |
⒈ 玩弄花招。 ⒈ 玩弄花招。 引 《花城》1981年第5期:“如果他搞花样,就毙了他。” |
搞惦 |
⒈ 方言。办妥。 ⒈ 方言。办妥。 引 《羊城晚报》1981.10.8:“我们已经同意你的申请,帮你送上工商局,两星期后帮你搞惦。” |
搞垮 |
⒈ 使失败或毁坏;严重伤害。 例 由于领导不力,一个厂快被他搞垮了。 英 overthrow; destrory; ⒉ 使身体上、精神上或情绪上感到疲惫。 例 它虽没有搞垮我们,却使我们感到十分厌烦。 英 get down; |
搞乱 |
⒈ 使交织或混杂得难于分开。 例 把纱线搞乱了。 英 end up in a mess; ⒉ 使糊涂。 例 他的叙述搞乱了我们的思想。 英 unsettle; ⒈ 把事物弄乱。 例 如:「桌上的东西你不要搞乱了。」 |
搞笑 |
⒈ 指制造笑料引人发笑;开玩笑。 ⒈ 制造笑果、笑料。 例 如:「最近电影业者时兴以搞笑手法拍摄影片,以吸引观众。」 英语 funny, hilarious 德语 zum Lachen bringen, einen Gag machen, Klamauk machen (V), originell, witzig, scherzhaft, lustig (Adj) 法语 drôle, amusant, humour |
搞平衡 |
⒈ 使相反的力量均匀分布而产生平衡。 例 他们在大国之间搞平衡。 英 stabilize; |
搞价 |
⒈ 商议价钱。 ⒈ 商议价钱。 引 赵树理 《三里湾·回驴》:“﹝驴﹞还在牲口市场拴着哩,有个 东山 客正跟 李林虎 搞价!” |
搞好 |
⒈ 通过友好的献殷勤及礼物使顺从、使乐于助人;使软化。 例 拉进了一些生意,因为他到处走动并搞好了关系。 英 make a good job of; do well; |
搞糟 |
⒈ 由于犯错误或蹩脚的判断而弄糟。 例 把事情搞糟了。 英 make a mess of sth.; botch; be in a mess; |
搞两面派 |
⒈ 所搞的种种行动与公开的面目是不相容的或者是相抵触的;有时它表示吃里扒外的背叛行为。 例 他这个人一向来搞两面派,你们可得注意啊! 英 double-dealing; |
胡搞 |
⒈ 任意乱做。 英 meddle with sth.; mess things up; ⒉ 乱搞男女关系。 英 be promiscuous; carry on an affair with sb.; ⒈ 胡来;乱搞。如:他就是这样胡搞,叫我有什么办法! ⒈ 做事草率、不正经。 例 如:「他再这样胡搞下去,公司迟早会被整垮。」 英语 to mess around, to mess with something, to have an affair 法语 perdre son temps, avoir une liaison |
搞定 |
⒈ 办妥;处理好。 ⒈ 将事情办妥。 例 如:「他做事很有效率,这件事情交给他,马上就可以搞定了。」 英语 to fix, to settle, to wangle 德语 erledigen; vereinbaren 法语 régler (un problème), arriver à ses fins, gagner les faveurs de qqn |
搞法 |
⒈ 口:处理事务的方式方法。 例 老兄,你这样搞法可不大妙啊。 英 way of doing sth.; |
搞卫生 |
⒈ 打扫环境卫生;整理个人卫生。 例 下班前搞卫生。 英 sanitize; |
瞎搞 |
|