译的组词

译字的常见组词有:诠译、胥译、转译、重译、误译、摘译、直译、演译、移译、重九译、重三译、音译、译话、译换、译官、译官令、译稿、译费、译电、译法、译鞮、译道、译场、译导、译笔、译长、译本、译贝、译问、译通、译署、译述、译书、译释、译事、译士、译使、译诗、译师、译审、译人、译品、译码器、译谱、译刻、译居、译经院、译经使、译经、译经润文使、还可以根据词语的字数、字的位置、组词是否为成语来分类查看组词信息。

译字相关信息

  • 拼音
  • 部首
  • 总笔画7画
  • 统一码8BD1
  • 五笔YCFH|YCGH
  • 仓颉IVEQ
  • 郑码SXBI
  • 四角37754

译yìㄧˋ 把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字:~本。~文。~注。

含译字的词语和解释

词语拼音/解释
译问
译使
诠译
译作
译官令
译电
导译 ⒈ 亦作“导绎”。向导兼翻译。 ⒉ 翻译。 ⒈ 亦作“导绎”。向导兼翻译。 引 《史记·大宛列传》:“乌孙 发导译送 騫 还。” 《史记·大宛列传》:“﹝ 大宛 ﹞遣 騫,为发导绎,抵 康居。” 《资治通鉴·汉武帝元朔三年》:“为发导译。” 胡三省 注:“导者,引路之人;译者,传言之人也。” ⒉ 翻译。 宋 惠洪 《冷斋夜话·光梵大师惟净》:“上遣都知 罗宗 译经润文。 夏英公 竦 诣传法院导译,冀得祥异之语以讖国。 引 净 焚香导译,逾刻乃
九译 ⒈ 辗转翻译。指边远地区或外国。官名。 ⒈ 辗转翻译。 引 《史记·大宛列传》:“重九译,致殊俗。” 张守节 正义:“言重重九遍译语而致。” 《文选·张衡<东京赋>》:“重舌之人九译,僉稽首而来王。” 薛综 注:“重舌谓晓夷狄语者。九译,九度译言始至中国者也。” 《晋书·文帝纪》:“虽西旅远贡, 越裳 九译,义无以踰。” 唐 柳宗元 《唐铙歌鼓吹曲·东蛮》:“睢盱万伏乖,咿嗢九译重。” ⒉ 指边远地区或外国。 引 《晋书·江统传
译音
同声翻译
译员
译形借声
译笔
翻译官 ⒈ 专司翻译的官员。 ⒈ 专司翻译的官员。 引 《中国近代史资料选辑·中英天津条约五十六款》:“第七款:领事官署领事官与道臺同品,副领事官署副领事及繙译官与知府同品。” ⒈ 把某种语言文字用另外一种语言文字表达的官员。 例 如:「你必须加强你的外语能力,这样才能成为出色的翻译官。」
译义
译居
译字生
通译
译匠
译书
敷译 ⒈ 传译,翻译。 ⒈ 传译,翻译。 《元史·百官志四》:“艺文监,秩从三品。 引 天历 二年置。专以国语敷译儒书,及儒书之合校讎者俾兼治之。”
死译
译者 ⒈ 把一种语言或体系译成另一种的人。 英 translator; ⒈ 翻译著作的人。 例 如:「译者对文字的掌握能力,常会影响译作的水准。」
使译
司译