⒈ 狂风刮起,云层涌来,形容雄浑磅礴之势。
英like a rising wind and scudding clouds; gather force like a raging storm; rage tempestuously;
⒉ 规模宏大,兴旺发达。
英rolling on with full force;
⒈ 大风刮起,乌云涌集。形容气势雄大。
引清 唐梦赉 《<聊斋志异>序》:“下笔风起云涌,能为载记之言。”
⒉ 比喻事物迅速发展,声势浩大。
引孙中山 《革命成功个人不能有自由团体要有自由》:“当时结成的团体,虽然是风起云涌,有千百之多,但是不久,所有的团体,便烟消云散。”
鲁迅 《华盖集续编·送灶日漫笔》:“有些会议,从午后二时起,讨论问题,研究章程,此问彼难,风起云涌,一直到七八点。”
杨沫 《青春之歌》第二部第三六章:“全世界被压迫民族的劳动大众正在风起云涌地起来,为民族的解放而英勇斗争。”
亦作“风靡云涌”。 李大钊 《Bolshevism的胜利》:“这种世界的社会力,在人间一有动荡,世界各处都有风靡云涌、山鸣谷应的样子。”
⒈ 大风起来,乌云涌现。形容气势雄伟。
引清·唐梦赉〈聊斋志异序〉:「下笔风起云涌,能为载记之言。」
⒉ 比喻事物大量迅速发展。
例如:「国人学电脑的风气,风起云涌。」