dé yì wàng xíng

得意忘形


  • 拼音dé yì wàng xíng
  • 注音ㄉㄜˊ 一ˋ ㄨㄤˋ ㄒ一ㄥˊ

  • 词性动词


⒈ 因心意得到满足而高兴得失去常态。

slap-happy be lost in exhilaration;

⒈ 谓因高兴而物我两忘。后以“得意忘形”形容高兴得失去常态,忘乎所以。

《晋书·阮籍传》:“嗜酒能啸,善弹琴。当其得意,忽忘形骸。”
元 鲜于必仁 《折桂令·画》曲:“手掛掌坳,得意忘形,眼兴迢遥。”
《官场维新记》第六回:“袁伯珍 弄得得意忘形了。”
沙汀 《在祠堂里》:“当他向他的同事问询了几句以后,他就更加嚷叫得口沫乱飞,显出一种得意忘形的神态。”

⒉ 谓取其精神而舍其形式。

宋 欧阳修 《试笔·李邕书》:“余虽因 邕 书得笔法,然为字絶不相类,岂得其意而忘其形者邪?”

⒈ 因高兴而物我两忘。语本后形容人高兴得忘其所以,举止失去了常态。元·鲜于必仁〈折桂令·辋川图〉曲:「得意忘形,眼兴迢遥。」

《晋书·卷四九·阮籍传》:「嗜酒能啸,善弹琴。当其得意,忽忘形骸。」

⒉ 取其精神而遗其形式。

语本宋·欧阳修《试笔·李邕书》:「余虽因邕书得笔法,然为字绝不相类,岂得意而忘其形邪?」

英语so pleased as to lose one's sense of measure, beside oneself with joy

德语vom Erfolg berauscht , vor Freude außer Rand und Band

法语être infatué de soi-même au point de s'oublier, se laisser griser par le succès jusqu'à perdre contenance, ne plus se sentir de joie