niàn zhū

念珠


  • 拼音niàn zhū
  • 注音ㄋ一ㄢˋ ㄓㄨ

  • 词性名词


⒈ 祈祷时记数用的念珠串;特指天主教祈祷时记数用的一种念珠。

rosay;

⒉ 佛教徒诵经时用来计算次数的成串的珠子。

左臂挂念珠。——明·魏学洢《核舟记》

beads;

⒊ 又。

为念珠各一。

⒈ 亦称“念佛珠”。念佛号或经咒时用以计数的串珠。用材不一,粒数有十八、二十七、五十四、一百零八之分。

《旧唐书·李辅国传》:“辅国 不茹荤血,常为僧行,视事之隙,手持念珠,人皆信以为善。”
《红楼梦》第十五回:“北静王 又将腕上一串念珠卸下来,递与 寳玉,道:‘今日初会,仓卒无敬贺之物,此係圣上所赐蕶苓香念珠一串,权为贺敬之礼。’”
清 俞樾 《茶香室三钞·持珠诵佛》:“按今人所用念佛珠,亦有典故。”
鲁迅 《彷徨·离婚》:“前舱中的两个老女人也低声哼起佛号来,她们撷着念珠,又都看 爱姑,而且互视,努嘴,点头。”

⒈ 一种佛教法器。佛教徒在念佛、诵经、持咒时用来计数的圈串。通常以菩提子或将香木制成小圆粒,串成一圈,也有琥珀、水晶、玉石的制品。粒数有十四颗、十八颗、二十一颗、二十七颗、三十六颗、四十二颗、五十四颗、一百零八颗和一千零八十颗之分。

《旧唐书·卷一八四·宦官传·李辅国传》:「视事之隙,手持念珠,人皆信以为善。」
《初刻拍案惊奇·卷四》:「因为潘将军失却玉念珠,无处访寻,却是他与朋侪作戏,取来挂在慈恩寺塔院相轮上面。」

英语prayer beads, rosary, rosary beads, CL:串[chuan4]

德语Gebetskette , Rosenkranz (S)​

法语chapelet