xìng gāo cǎi liè

兴高采烈



拼音xìng gāo cǎi liè

注音ㄒ一ㄥˋ ㄍㄠ ㄘㄞˇ ㄌ一ㄝˋ

解释兴致高;精神饱满。采:精神;烈:强烈;旺盛。

出处南朝 梁 刘勰《文心雕龙 体性》:“叔夜俊侠,故兴高而采烈。”

例子阿二忽然对于曾沧海的威吓全没怕惧,反而兴高采烈的说起来了。(茅盾《子夜》四)

正音“兴”,不能读作“xīng”。

辨形“采”,不能写作“彩”。

辨析兴高采烈和“兴致勃勃”;都有“心情很愉快;兴致很高”的意思。但兴高采烈偏重于“高兴”;还含有精神高昂的意思。“兴致勃勃”偏重于“兴奋”;还含有“对某一事物产生喜爱的情绪”;“感兴趣”;“积极从事”等意思。

用法联合式;作谓语、定语、状语;含褒义。

感情兴高采烈是褒义词。

繁体興高採烈

近义欢天喜地、喜气洋洋

反义无精打采、闷闷不乐

英语in great delight

俄语упоение(ликовáть)

日语非常(ひじょう)に愉快(ゆかい)なさま,とても喜(よろこ)んでいるさま

德语voll Freude und Begeisterung(frǒhlich und begeistert)

法语au comble de l'enthousiasme(plein d'entrain)