chéng zhě wéi wáng,bài zhě wéi zéi

成者为王,败者为贼



拼音chéng zhě wéi wáng,bài zhě wéi zéi

注音ㄔㄥˊ ㄓㄜˇ ㄨㄟˊ ㄨㄤˊ,ㄅㄞˋ ㄓㄜˇ ㄨㄟˊ ㄗㄟˊ

解释成:完功,成就;贼:盗贼。指成功了就可以称王,失败了就被称为盗贼

出处鲁迅《华盖集续编·谈皇帝》:“君民本是同一民族,乱世时,‘成者为王,败者为贼’,平常是一个照例做皇帝,许多个照例做平民。”

用法作宾语、定语、分句;指成败的结局不同。

感情成者为王,败者为贼是中性词。

繁体成者為王,敗者為賊

近义成则为王,败则为虏

英语Successful sin passes for virtue.