sān shí liù cè,zǒu wéi shàng cè

三十六策,走为上策



拼音sān shí liù cè,zǒu wéi shàng cè

注音ㄙㄢ ㄕˊ ㄌ一ㄡˋ ㄘㄜˋ,ㄗㄡˇ ㄨㄟˊ ㄕㄤˋ ㄘㄜˋ

解释原指无力抵抗敌人,以逃走为上策。后指事情已经到了无可奈何的地步,没有别的好办法,只能出走。

出处《南齐书 王敬则传》:“檀公三十六策,走是上计,汝父子唯应急走耳。”

例子清·李绿园《歧路灯》第65回:“三十六策,走为上策。官打的现在。赌博场中闹出事,只有个闻风远扬是高着。”

用法复句式;作谓语、分句;用于劝说词。

感情三十六策,走为上策是中性词。

繁体三十六策,走為上策

近义三十六计,走为上计

反义坐以待毙

英语the best policy is to go away